福本潮子作品集 藍の青

  Art Direction:福本潮子、デュウェル八木智紗

  Page:224 pages

  Published in April 2015
  ISBN: 978-4-86541-027-3

¥ 8,000+tax 


  【国内/Domestic Shipping】

クレジットカード支払い、PayPal、PayPay よりお選び頂けます。

  【海外/International Shipping】
Please choose your area from the two below


About Book

現代藍染の第一人者 福本潮子 待望の作品集!深く透明な青い作品世界


福本は "私の理想の空間意識"を求める独自の美学によって、藍染の伝統に現代感覚との革新的な一体化をもたらしました。素材がコンセプト、基調色はブルー。藍に染め抜かれてさらに際立つ布地の白。そして空間に透き通るブルーグラデーション。福本潮子の藍は科学では捉えきれない時空間と美を留め、見る者の本能的な自然感覚を呼び覚まします。その類稀なる藍の美で、『第13回国際タピスリー・ビエンナーレ』(ローザンヌ州立美術館、1987年)を皮切りに、福本は世界のコンテンポラリーの藍染作家の第一人者として常に国内外で高い評価を得るとともに、日本の"工芸 KOGEI"の国際的評価を大きく牽引してきました。
日本を代表する藍染作家 福本潮子の作家歴をその最初期から通観できる、充実の一冊です。


池田祐子 (京都国立近代美術館主任研究員)
今井陽子 (東京国立近代美術館主任研究員)
外舘和子 (美術評論家/美術史家 [工芸史])
森瑤子 (小説家)

Having continued to explore the world of indigo, which is one of the symbols of the Japanese color senses and aesthetics, Fukumoto Shihoko is the dye artist who has been successful at the forefront. The book includes representative works from every series of work produced by Fukumoto's hands from 1977 to 2015 including the newest pieces.

Fukumoto brought innovative integration of the tradition of indigo dyeing and modern sensitivity by her own aesthetics pursuing 'my ideal spatial consciousness.' Material is the concept. Blue is the base color. White of the fabric is pronounced even more by being dyed with indigo. And blue gradation envelops the space. Fukumoto Sihoko's indigo ties time-space and beauty that science cannot grasps and awakens viewer's intuitive sense. With her extraordinary sense of beauty in indigo, Fukumoto participated the 13th International Biennale of Tapestry (Musée Cantonal des Beaux-Arts de Lausanne, 1987) as a start, became the leading figure among the contemporary indigo artists and headed international acclaim of the Japanese KOGEI.
This will be a retrospective book covering the history of Fukumoto Shihoko as an artist.

Fabric of the spine is yoroke linen by Fukumoto Shihoko.

Ikeda Yuko(Senior Curator, The National Museum of Modern Art, Kyoto),
Imai Yoko(Curator, The National Museum of Modern Art, Tokyo),
Todate Kazuko(Art Critic/Art Historian specialized in craft history and theory),
Mori Yoko(Novelist) and Fukumoto Shihoko

目 次 Contents
福本潮子の染 ̶ 藍と絞りによる染色空間の創造/外舘和子 The Dye Work of Fukumoto Shihoko -- Creation of a New Realm of Dye with Indigo and Shibori" by Todate Kazuko
福本潮子さんのこと/森瑶子 Fukumoto Shihoko" by Mori Yoko
作品 1977-2015 ̶ 手から生まれる自然 Works 1977-2015 -- Nature from Hands

1977-1981, 1985 初期のプリーツ

1977-1981, 1985 Early Period: Pleats

1982 曼荼羅

1982 Mandala

1983-1989 天空 I

1983-1989 Firmament I

1984 星流

1984 Starstream

1984 シティ

1984 The City

1985 スカイシティ

1985 Sky City

1982-1985 着物

1982-1985 Kimono

1985 天空 II

1985 Firmament II

1985 さざ波

1985 Wavelets

1986-1988 風·水

1986-1988 Wind · Water

1988 心の中の宙

1988 Space in Mind

1988 風印

1988 Seal of Wind

1989-1991 時空 I

1989-1991 Time Space I

1989-1990, 2001 茶室

1989-1990, 2001 Tea Room

1989-1990 流れ

1989-1990 Flow

1996 青い儀式

1996 Blue Ceremony

1991 時空 II

1991 Time Space II

1992-1995, 2014 時空 摺箔

1992-1995, 2014 Time Space Surihaku

1995 聖域

1995 Sanctuary

1995 光の影

1995 Shade of Light

1998 スターライト

1998 Star Light

1998 楕円

1998 Elliptical Orbit

1998 点の仕事̶トルファン綿

1998 Dots - Turfan Cotton

1999-2000 几帳

1999-2000 Kicho

1999 紺青の記憶

1999 Memory of Blue

2000 光の風景

2000 Light Scape

2000-2001 ムーンライト

2000-2001 Moonlight

2001 コラージュ

2001 Collage

2002 朝霧·夕霧

2002 Morning Mist, Evening Mist

2002 能衣裳

2002 Noh Costume

2002-2004, 2010 幔幕

2002-2004, 2010 Manmaku

1985-2004, 2013 着尺· 帯

1985-2004, 2013 Kimono, Obi

2008 残像

2008 Icon Memory

2012 有職紋

2012 Yusokumon

2006- 古布

2006- Natural Folk Textiles

1992, 1997, 2004 コラボレーション

1992, 1997, 2004 Collaborations

2004-2012 設い

2004-2012 Installations

藍の「青」/福本潮子 The Blue of Indigo" by Fukumoto Shihoko
福本潮子の青/今井陽子 The Blue of Fukumoto Shihoko" by Imai Yoko
ボーダーレスな藍 ̶ 青の時空と交感:福本潮子の染作品/池田祐子 Limitless Indigo -- Time Space and Communication in Blue:
The Dye Art of Fukumoto Shihoko" by Ikeda Yuko
資料 Reference


List of Works




Selected Bibliography

Artist Information

福本潮子|Fukumoto Shihoko

1945年生まれ。京都市立美術大学(現京都市立芸術大学)洋画科卒。卒業後、日本の伝統文化を学ぶため龍村美術織物に勤め二代目龍村平蔵に師事、植物染等を学ぶ。この時をきっかけに作品を藍染めで制作。日展系に10年所属後退会。以後フリーで国内外の個展や企画展で発表を続ける。また、作品制作と平行して、きもの帯の制作も手がける。高島屋美術画廊、アートコートギャラリー、辰野美術館、豊科近代美術館、山口県立美術館・浦上記念館、ワールドミュージアム ロッテルダム(ロッテルダム)、ロスカミュージアム(イエテボリ)等、国内外で個展・グループ展多数。
主なパブリックコレクションには、国立国際美術館(大阪)、東京国立近代美術館(東京)、京都国立近代美術館 (京都)、金沢21世紀美術館(金沢)、The Victoria & Albert Museum(ロンドン)、Museum for Arts and Design (ニューヨーク)等がある。

Born in 1945 in Osaka. Current activities in Kyoto. Guraduated from B.F.A., Painting, Kyoto City University of Arts. After graduating, she entered the world of textiles where she gained a chance to work under Tatsumura Heizo II of Tatsumura Textile Co., Ltd. in Kyoto's traditional textile district of Nishijin. Many solo and group exhibitions in Japan and abroad: akashimaya Art Gallery / ARTCOURT Gallery, Osaka / The Tatsuno Museum of Art, Tatsuno / Azumino Municipal Museum Of Modern Art, TOYOSHINA / Hagi Uragami Museum, Yamaguchi / Wereldmuseum Rotterdam, Rotterdam / The Victoria & Albert Museum, London / Museum for Arts and Design, New York, etc.
Public Collection

The National Museum of Modern Art, Tokyo / The National Museum of Modern Art, Kyoto / 21st Century Museum of Contemporary Art, Kanazawa / The National Museum of Art, Osaka / The Victoria & Albert Museum, London / The Museum of Arts and Design (formerly the Museum of Contemporary Crafts), New York / The Röhsska Museum, Göteborg / Portland Arts Museum, Portland / Wereldmuseum Rotterdam, Rotterdam / Whitworth Art Gallery, Manchester / The Cleveland Museum of Art, Ohio / Odawara Art Foundation, Odawara / Kyoto Prefecture / Takashimaya Historical Museum, Osaka / Musée de Somé Seiryu, Kyoto / Osaka Prefecture Cultural Promoting Foundation, Osaka / Sakura Art Museum, Osaka / Juraku Textile Museum, Kyoto / Chushin Art Museum, Kyoto